华南师范大学翻译理论与实践方向硕士,自 1998 年起从事 IELTS 教学, 专攻 IELTS阅读教学。 长期从事涉外谈判工作,口译 / 笔译功力深厚,形成了逻辑思维严谨的特点,并把这种严谨的逻辑思维运用到 IELTS 教学中去。秉承一贯的教学指导思想: 能力与技巧并重 , 应用与应试并重 ,使 学生收获的不仅是应试技巧,更有英语应用能力的巩固与提高。其教学风格生动活泼且不失态度严谨;对学生体贴、关心且不失要求严格,真正做到因人施教,深受学生欢迎。